|
promotionbasis.de
|
<< Referenzen von Agenturen :: Während Semesterferien arbeiten >> |
Autor |
Nachricht |
SanchoNbg Gast
|
Verfasst am: 03 Okt 2004 - 10:05
|
|
|
laß uns doch die giveaways im oulet versampln *brüll*
spätestens bei dem satz sollte jedem das erbrochene wieder schmecken...
in diesem sinne *mahlzeit* |
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 04 Okt 2004 - 11:42
|
|
|
anglizismen sind im deutschen schon immer ein streitpunkt gewesen...sie sind jedoch nicht mehr wegzudenken, vor allem nicht aus der werbebranche...außerdem wird ja niemand gezwungen diese zu gebrauchen...stattdessen kann man ja auch " werbegeschenke im Laden verteilen" sagen, wenn das andere so schlimm ist |
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 06 Okt 2004 - 13:12
|
|
|
Ich finde eigentlich generell die "nicht-deutschen" Begriffe in unserem Sprachgebrauch gar nicht so schlimm. Peinlich wird es meiner Meinung nach nur, wenn angeblich anderssprachige Begriffe benutzt werden, die es in der jeweiligen Sprache so aber gar nicht gibt. (Gesehen bei einem großen Autokonzern, wo man seine Karten am Ticketing kauft...) DAS ist dann wirklich richtig affig!
Und andererseits: denk mal ans Beamten-Deutsch! Das verstehen noch weniger Menschen! (meist nicht mal die, die es anwenden... )
C'est la vie |
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 19 Okt 2004 - 10:14
|
|
|
Tja, Anglizismen machen halt die Kommunikation mit englischen Partnern einfach. Aber übertrieben wird es schon. Demnächst wird eine Kassiererin bei Lidl "Desktop Managerin", sie "managt" ja schließlich ihren Tisch.
Auch in der Umgangssprache wird es immer schlimmer. Ich war sprachlos, als mich jemand fragte: " Haste mal die time?" Ich wußte gar nicht, was der meinte!!!
|
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 01 Nov 2004 - 19:42
|
|
|
Hallo,
ich halte es mit andrea81 und finde diese übermäßig verwendeten englischen Begriffe zum Kotzen und im übrigen lächerlich. Sicher sind sie in gewissem Umfang nicht mehr wegzudenken, aber ich finde auch, dass es überhand nimmt und manchmal drängt sich mir auch der Gedanke auf, dass da so manch einer mit Begriffen um sich schmeißt, die er selber nicht mal richtig zuordnen kann, nur weil es eben "in" ist. Da fängt die Sache an, lächerlich zu werden!
Ich möchte hierzu nur anmerken: Ich habe eine Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin für Englisch und Französisch, verwende aber englische Begriffe nur dann, wenn sie auch in unserem Sprachgebrauch geläufig und sinnvoll sind. Alles andere ist tatsächlich affig.
Ich bin Deutsche, lebe in Deutschland und spreche Deutsch.
Bin ich in Amerika oder Frankreich, spreche ich die dortige Landessprache. Das paßt!
Gruß,
Schnurz
|
|
Nach oben |
|
|
SanchoNbg Gast
|
Verfasst am: 09 Nov 2004 - 14:26
|
|
|
|
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 09 Nov 2004 - 16:38
|
|
|
tja,
wenn man sich so die usability der target group unter berücksichtigung der consumer benefits extracted focussiert ansieht, könnte die unique selling preposition im order business, oder auch der point of interest im hard selling market extremen stock market kursschwankungen unterliegen.
Hmm, der Satz macht zwar überhaupt keinen Sinn, hört sich aber extrem wichtig an und vielleicht schafft es ja noch wer, möglichst viele Maketing- und Business-Fachsimpeleien in einem Satz unterzubringen .... *grins*
Man sollte bei all dem geschwafel nicht vergessen, dass man es noch immer mit denkenden, lebenden und atmenden menschlichen Wesen zu tun hat.
Darum: Keep it simply stupid .. or maybe just stupid ? |
|
Nach oben |
|
|
promotionbasis Site Admin
Anmeldungsdatum: 06.12.2002 Beiträge: 1869 Wohnort: Kiel
|
Verfasst am: 09 Nov 2004 - 18:52
|
|
|
siehe george bush und die liste ->
http://www.commonalty.com/iq.txt
mehr würde ich dazu nit sagen oder?
lg
arne _________________ _
_ Support-Anfragen bitte an support [at] promotionbasis [dot] de
_
_ Hilfe, Tipps & Tricks ___ Tipps | Hilfe | FAQ
_ |
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 10 Nov 2004 - 18:57
|
|
|
Hi,
die Sache driftet jetzt offensichtlich ins Politische ab. Wer Fahrenheit 9/11 gesehen hat, kann es ohnehin nicht fassen, wie man Bush noch wählen kann. Aber ich bin der Meinung, dass ein Großteil der Amis eben dumm gehalten wird, die haben auch kein Interesse, über ihren eigenen Tellerrand hinaus zu schauen. Sonst würde nicht ein erheblicher Teil der dortigen Bevölkerung Adenauer für unseren derzeitigen Bundeskanzler halten. Und man schaue sich doch nur das Fernsehprogramm an, das wir von denen übernehmen! Auch wir sind bald so weit - die Leute sollen systematisch verblödet werden. Und vor diesem Hintergrund finde ich es erst recht verwerflich, Anglizismen zu verwenden, wo dies nicht erforderlich ist.
Gruß
Schnurz |
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 10 Nov 2004 - 22:33
|
|
|
hmm,
kennt überhaupt noch wer den Begriff "Verkaufsförderung" ? Den finde ich eigentlich immer noch gut und um so vieles passender als "Promotion". Unter letzterem fällt neuerdings ja so ziemlich alles und mit dem Begriff "Sales-Promotion" habe ich auch so meine Probleme. Denn entweder "Sales" oder "Promotion". Beides zusammen geht irgendwie nicht ...
Ich selbst sehe mich als selbständigen Fachberater in den Bereichen Marketing und Vertrieb. Und wem das Wort Marketing nicht gefällt, der kann es ja durch das gute alte deutsche Wort Rrrrrreklame ersetzen .. ..
So, und nun schalte ich meinen Fernseher ein und schaue mir eine der farbigen tönenden Wochenschauen mit Verbraucherhinweisen an ... |
|
Nach oben |
|
|
sebastianv Site Admin
Anmeldungsdatum: 05.01.2003 Beiträge: 747 Wohnort: Leipzig
|
Verfasst am: 10 Nov 2004 - 23:29
|
|
|
Das Wort Sales Promotion steht sogar im Duden, also keine Angst vor dem Wort _________________ Der Kabel Blog
|
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 10 Nov 2004 - 23:40
|
|
|
"Reklame" entstammt übrigens dem Lateinischen!
Ok, manche Wortungetüme sind schon echt übel. Aber ich als Linguistin sehe das relativ relaxed. Sprache hat sich immer verändert und wird sich immer verändern. Mal kommen die Einflüsse aus dem Lateinischen (z.B. schon in germanischer Zeit, oder zur Zeit des Humanismus auch), oder aus dem Französischen, oder eben heutzutage aus dem Englischen, weil das zur Zeit die bedeutende Wirtschafts- und Wissenschaftssprache ist.
Nicht ausgeschlossen, dass Einflüsse z.B. aus dem Türkischen ihren Weg in die deutsche Sprache finden in Zukunft.
Wer sich auch nur ein wenig in der Geschichte unserer Sprache auskennt, dem wird ein krampfhaftes Festhalten an allem, was vermeintlich deutsch ist, irgendwann lächerlich vorkommen. Denn Sprache ist ein lebendiges Wesen, das sich stetig weiterentwickelt. |
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
|
Nach oben |
|
|
sebastianv Site Admin
Anmeldungsdatum: 05.01.2003 Beiträge: 747 Wohnort: Leipzig
|
Verfasst am: 11 Nov 2004 - 17:17
|
|
|
Das is ja nun ein alter Hut . Siehe auch hier.
_________________ Der Kabel Blog
|
|
Nach oben |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 11 Nov 2004 - 20:08
|
|
|
na und ? es passte aber |
|
Nach oben |
|
|
|
Seite 2 von 4 | Gehe zu Seite Zurück 1, 2, 3, 4 Weiter |
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
|
|
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
|
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group Deutsche Übersetzung von phpBB.de
|